這是我讀過的第二部武俠小說。我曾認(rèn)為此類小說只可以流傳于街頭巷尾,不能進(jìn)入文學(xué)殿堂。十幾年前,北京與江蘇的幾位同行建議我丟棄偏見,認(rèn)真讀上一部,并向我推薦了金庸的《天龍八部》。自此,提到金庸我肅然起敬。 十四歲少年程天翔的《鹿之角》,洋洋灑灑二十幾萬字,我是一口氣讀完的。金庸使我折服,程天翔給我的是震撼。 《鹿之角》是一部嚴(yán)謹(jǐn)、完整、厚重的長篇小說。好的作品都是一條河流,我們剛近水邊就身不由己驀然魚躍而入。我們有了酣暢淋漓滔滔而瀉的感覺,一路領(lǐng)略著人世的萬千氣象,為云譎波詭的故事情節(jié)和否泰未卜的人物命運(yùn)而悄然動容。掩卷閉目,我們猶在河中游鶩——《鹿之角》是一條飛翔的河流,我們同作者一道,體驗(yàn)了一輪美麗的飛翔。 不知道程天翔讀了多少古典名著和武俠經(jīng)典,也不知他的慧根究有幾何,他對傳統(tǒng)審美敘事的體悟與實(shí)踐,的確叫我們?yōu)橹潎@。所有的故事都緊緊圍繞“鹿角”展開,所有的人物也都因“鹿角”而獲得了生存的意義,所有的人物關(guān)系也都因“鹿角”變得撲朔迷離。小說的上半部是“敘事者”——程天翔與“當(dāng)事者”大俠張?zhí)焓挼囊暯,下半部大俠換成了少俠梅云飛;上半部是善與惡的關(guān)于“鹿之角”的腥風(fēng)血雨的“爭奪”,下半部是情與義的關(guān)于“鹿之角”的感天動地的“送歸”。盤根錯節(jié)卻又脈絡(luò)分明,縱橫捭闔卻又環(huán)環(huán)緊扣,出人意料卻又天然妙成,千頭萬緒卻又張弛有度、收縱自如,無堆砌之感、無贅疣之嫌。做到這些,即使對于一個有經(jīng)驗(yàn)有學(xué)識的寫作者,又是談何容易! 最為叫人贊嘆的,當(dāng)是程天翔的語言:生動鮮活,老辣精當(dāng),古色古香,行云流水,用典隨心,簡潔純凈。這本應(yīng)是一個飽讀詩書又飽經(jīng)滄桑的智者的語言,程天翔從容跨越了這一切,制造了一個當(dāng)代少年話語神話。這不能不引出我們諸多的思考:我們對傳統(tǒng)美學(xué)的認(rèn)識,我們對當(dāng)代青少年精神取向和理想追求的認(rèn)識……有一條可以是肯定的:孩子們渴望從各種各樣的、形形色色的束縛與壓抑中解脫出來,向著屬于他們的天空,自由地飛翔與歌唱! 我們祝福程天翔,相信程天翔。因?yàn)椋谖覀兯{(lán)藍(lán)的天空上,他已經(jīng)放飛了一頭雄健美麗的自由飛翔的神鹿。 □李貫通
|
|